↑ Наверх ↑
     Исторический сайт

Новости истории
Статьи и заметки
  - Археология
  - Всеобщая история
  - Историческая поэзия и проза
  - История Пензенского края
  - История России
  - Полезные и интересные сайты
  - Разное
  - Тесты по истории
  - Шпаргалка
Конкурс работ
Создать тест
Авторам
Друзья сайта
Вопрос-ответ
Мы в Дзене
О проекте

Добавить в закладки

Новые статьи:

В США не могут решить, что делать с «Титаником»
........................
В Перу нашли гигантское изображение кошки
........................
Канадский подросток нашел останки динозавра возрастом 69 миллионов лет
........................
Древнегреческий храм нашли на острове в Черном море
........................
Климат стал причиной исчезновения древних людей
........................

Фиалкокудрая Сапфо

(Статья)
Раздел: Всеобщая история
Автор: Антонов Александр

«Лесбейская любовь» - это выражение, равно как и производное от него слово «лесбиянка», нынче общеупотребимы и заняли прочное место в современном лексиконе. Но мало кто задумывается над происхождением этого выражения. А ведь корень «лесб» происходит от названия острова Лесбос, который находится в северо-восточной части Эгейского моря, у берегов Малой Азии. Но откуда взялась такая связь?

Поиски этой связи заведут нас вглубь древних времён, в эпоху древнегреческой Архаики, когда на острове Лесбос, в полисе Митилены, творила первая в Европе поэтесса – фиалкокудрая Сапфо (вообще, с титулом первой поэтессы в мире ей немного не повезло – на 16 веков её опередила шумерка Энхедуанна). Сам Платон называл её десятой музой. Но, кроме этого, ей достался титул первой лесбиянки в истории – ведь это в честь неё любительницы однополой связи стали так именоваться, ведь первоначально слово «лесбиянка» обозначала женщину с острова Лесбос (как «афинянка» – жительницу Афин). Но откуда за Сапфо пошла такая слава?

Дело в том, что о своей любви к женщинам Сапфо писала в стихах, нисколько не скрывая этого. Сапфо была учредительницей мусического кружка девушек, где те обучались игре на музыкальных инструментах, пению и танцам. С ними Сапфо, прежде всего, связывали поэтические и музыкальные интересы, но не только они – в их отношения проникала и любовь, о чём Сапфо упоминала в стихотворениях. До нас даже дошло имя возлюбленной Сапфо, о которой та пишет:

Ты ж, Аттида, и вспомнить не думаешь

Обо мне. К Андромеде стремишься ты.



Как мы можем видеть, в отношениях Сапфо и Аттиды присутствовал самый настоящий любовный треугольник. По всей видимости, разлукой с ушедшей к сопернице Аттидой были вызваны следующие строки:

Луна и Плеяды скрылись,

Давно наступила полночь,

Проходит, проходит время,

А я все одна в постели.



Но вскоре у Сапфо появился гораздо больший повод для огорчения – Аттида уехала из Митилен в Лидию, и теперь Сапфо писала своей бывшей сопернице, Андромеде, будучи объединённой с ней общим горем:

Ныне блещет она средь лидийских жен.

Так луна розоперстая,

Поднимаясь с заходом солнца, блеском

Превосходит все звезды.



И далее:

И нередко, бродя, свою кроткую

Вспоминаешь Аттиду ты,

И тоска тебе тяжко сердце давит...



Кроме того, до нас дошли и другие стихи, где Сапфо говорит о своей любви к женщинам:

Мнится, легче разлуки смерть, –

Только вспомню те слёзы в прощальный час,



Милый лепет и жалобы:

"Сапфо, Сапфо! Несчастны мы!

Сапфо! Как от тебя оторваться мне?"



Ей в ответ говорила я:

"Радость в сердце домой неси!

С нею – память! Лелеяла я тебя.



Будешь помнить?.. Припомни всё

Невозвратных утех часы, –

Как с тобой красотой услаждались мы.



Лесбиянской (в смысле половой ориентации) Сапфо считал и Овидий. 15-я Героида Овидия – это письмо от имени Сапфо юноше Фаону (в античности бытовала легенда, что Сапфо была влюблена в него, хотя это всего лишь вымысел). В этом письме, Овидий от имени Сапфо говорит о её отношениях с женщинами:

Ты поселился, Фаон, в полях под Тифеевой Этной. –

Пламя сильней, чем огонь Этны, сжигает меня.

Песен, которые я с созвучьями струн сочетала,

Мне не создать: ведь для них праздной должна быть душа,

Юные девушки мне из Метимны и Пирры немилы,

Все мне немилы теперь жены Лесбосской земли.

И Анактория мне, и Кидно – обе постыли,

И на Аттиду глядеть больше не хочется мне;

Все мне постыли, в любви к кому меня упрекали,

Ты присвоил один множества женщин удел.



Кроме того, Овидий называл поэзию Сапфо средством наставления в женском гомосексуализме:

Кстати, я не один сочинял любовные песни,

А наказанье за них только один я понес.

Разве нас не учил сладкогласный старец теосский556

В песнях любовь сочетать с полною чашей вина?

Или подруги Сафо у нее любви не учились?

Не поплатились ничем Анакреонт и Сафо.



А ведь Овидий имел возможность читать полный сборник стихотворений Сапфо, и знал гораздо больше, чем мы, ведь то, что до нас дошло из её творчества – жалкие крупицы, чудом пережившие века христианской нетерпимости ко всему, что связано с плотскими утехами и однополыми связями.

Однако другой античный автор, Максим Тирский, словно возражая Овидию, писал, что связь Сапфо с женщинами была не сладострастием, а проявлением высшей, духовной, философской, одним словом – платонической любви.

Но, тем не менее, Сапфо избегала мужчин. Её любовь к упомянутому выше юноше Фаону является выдумкой, приписанный ей в качестве мужа Керкилад с Андроса – тоже выдумка, плод остроумия аттических комедиографов (здесь игра слов: Андрос — город мужчин, имя Керкил произведено от kerkosпенис).

Правда, у Сапфо был поклонник, поэт Алкей, писавший ей:

Сапфо фиалкокудрая, чистая,

С улыбкой нежной! Очень мне хочется

Сказать тебе кой-что тихонько,

Только не смею: мне стыд мешает.



Но Сапфо, предпочитавшая женщин, ответила ему холодно:

Когда б твой тайный помысл невинен был,

Язык не прятал слова постыдного, –

Тогда бы прямо с уст свободных

Речь полилась о святом и правом.



Предлог, почему она не хочет быть с ним, Сапфо высказала в другом стихе:

Ты мне друг. Но жену

в дом свой введи

более юную.

Я ведь старше тебя.

Кров твой делить

я не решусь с тобой.



Вот такой была загадочная и прекрасная поэтесса Сапфо, чей страстный голос, поющий о любви, донёсся до нас сквозь века.


Дата публикации: 17.11.2014
1



Добавить в закладки

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться


Вас могут заинтересовать другие материалы из данного раздела:

Экономическое развитие Веймарской республики

Веймарская республика явилась детищем Первой Мировой войны и версальского мира. Тот факт, что она просуществовала чуть более десятилетия, говорит о том, что Веймарская республика явилась образованием не только искусственным, но и нежизнеспособным в исторической перспективе..

Читать

Что мы можем назвать памятью?

Что такое память и история? В нашем понимании эти понятия считаются почти одним и тем же. Историю изучают в школе, в вузах, да и просто любой уважающий себя человек, который уважает наследие прошлого, несомненно, должен заняться изучением истории. .

Читать

Происхождение скифов.

Существует несколько теорий происхождения скифов. Их анализу и посвящена данная статья.

Читать

Олимпийское движение накануне второй Мировой Войны

Олимпийское движение международное общественное движение за развитие спорта как одного из средств достижения физического и духовного совершенства человека, за укрепление международного сотрудничества. Цели олимпийского движения— способствовать развитию физических и моральных качеств, являющихся основой спорта.

Читать

Пухом и прахом. История Пыльного котла: как природа мстит людям

Статья расскажет о том, как сильно песчаные бури в 20-м веке повлияли на резкое падение курса акций, как это повлияло на создание сухого закона, а также какие последствия были после нанесения ущерба "Пыльного котла". .

Читать

Афинская демократия: по «Афинской политии» Псевдо-Ксенофонта

Незаменимым источником для исследования той или иной эпохи являются свидетельства современников. «Государственное устройство афинян», или короче «Афинская полития» представляет собой сохранившийся в сборнике сочинений Ксенофонта политический трактат об афинской демократии V в. до н.э. анонимного автора, известного в науке под именем Псевдо-Ксенофонта..

Читать

Кассиодор. Взгляды на воспитание и образование.

Статья по истории педагогике. Рассматриваются взгляды Кассиодора на воспитание и образование..

Читать

Политическая история Скифов

Политическая история Скифов.

Читать

Роща царя Аэта. История Батумского ботанического сада

Далеко за пределами Аджарии известен Батумский ботанический сад. Хотя, пожалуй, само слово «далеко» не совсем точно раскрывает географию его известности, о чем свидетельствует переписка, которая сегодня ведется буквально со всеми ботаническими садами и ботаническими учреждениями мира..

Читать

Отец истории: Геродот или Фукидид? Первый настоящий историк

Кого же стоит считать отцом истории? Геродота или Фукидида? И что значит отец истории?.

Читать

Искать на сайте:
Гость

Заметили ошибку? Выделите её и нажмите ctrl+enter