Новости истории
Статьи и заметки
- Археология
- Всеобщая история
- Историческая поэзия и проза
- История Пензенского края
- История России
- Полезные и интересные сайты
- Разное
- Тесты по истории
- Шпаргалка
Конкурс работ
Создать тест
Авторам
Друзья сайта
Вопрос-ответ
О проекте
Контакты
Новые статьи:
На сайте Пензенского государственного университета запущен онлайн-проект, посвященный 1100-летию принятия ислама Волжской Булгарией
Осфордское издание малых произведений Ксенофонта (изд. Кларендон, 1754 год). Начало «Афинской политии», греческий оригинал и латинский перевод
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Характеристика «Афинской политии»
как исторического источника
§ 1. Датировка
§ 2. Авторство
§ 3. Жанр
§ 4. Цель написания
§ 5. Историческая ценность
Выводы к Главе I
ГЛАВА II. Афинский полис
в оценке Псевдо-Ксенофонта
§ 1. Социальная структура
§ 2. Государственное устройство
§ 3. Социальная политика
Выводы к Главе II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ
ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
I. Источники
II. Литература
Незаменимым источником для исследования той или иной эпохи являются свидетельства современников. «Государственное устройство афинян», или короче «Афинская полития» представляет собой сохранившийся в сборнике сочинений Ксенофонта политический трактат об афинской демократии V в. до н.э. анонимного автора, известного в науке под именем Псевдо-Ксенофонта. Много обстоятельных работ было написано по этой теме, в исследованиях по интерпретации данного источника отразились все известные методы и подходы исследований. Но достоверных результатов получено крайне мало.
Чем объясняется интерес к этому произведению? Большим простором для фантазии: нам неизвестен автор, его позиция и идеологические воззрения, цели написания работы, жанр, к которому можно отнести данное произведение. Да и сам текст очень интересен для исследователей своей противоречивостью и неоднозначностью.
В своей работе я бы хотела рассмотреть такой аспект затронутой проблемы как объективность данного исторического источника: верно ли отражена структура Афинского государства в произведении Псевдо-Ксенофонта? Если нет, то в какую сторону сделан уклон?
Актуальность данного исследования, на мой взгляд, не подвергается сомнению: как я уже говорила, интерес к «Афинской политии» Псевдо-Ксенофонта не только не ослабел по мере исследований, но даже возрос. А так как наука и общественная мысль не стоят на месте, я считаю целесообразным рассмотреть данную проблему с точки зрения современного человека.
Предметом моего исследования являются реалии Афинского государства, отраженные в рассматриваемом источнике. Главной целью исследования, как я уже говорила, является проверка имеющихся в источнике сведений об Афинской демократии V в. до н.э. Для достижения этой цели необходимо:
изучить литературу, посвященную афинской демократии V в. до н.э.;
ознакомиться с работами исследователей по заявленной проблеме;
провести анализ «Афинской политии» Псевдо-Ксенофонта как исторического источника;
выявить в источнике информацию по предмету исследования;
проверить подлинность информации источника сравнительным методом.
Для реализации первой задачи я использовала следующую литературу:
1. Всеобщая история государства и права // Под ред. Батыра К.И. – М., 1995.
2. Знаменитые греки и римляне. – СПб., 1993.
3. Исаева В.И. Античная демократия – феномен европейской цивилизации // Историко-культурные основы европейской цивилизации. – М., 1992.
4. История Древней Греции: Учеб. / Под ред. Кузищина В.И. – М., 1986.
5. Строгецкий В.М. Полис и империя в классической Греции. – Н. Новгород, 1991.
7. Хрестоматия по истории Древней Греции. – М., 1964.
Далее я познакомилась со следующими исследованиями по поднятой мною проблеме:
Никитюк Е.В. «Афинская полития» Псевдо-Ксенофонта: к вопросу о датировке // МНЕМОН. – 2009. – Вып. 9. – С. 357-370.
Туманс Х. Псевдо-Ксенофонт – «старый олигарх» или демократ? // ВДИ. – 2004. - № 3. – С. 14-27.
Данную работу я разделила на две главы. В первой я дам краткую характеристику «Афинской политии» как исторического источника. Во вторую главу я поместила информацию по заявленному предмету исследований .
Среди исследователей нет единства по поводу датировки трактата. Сам Псевдо-Ксенофонт нигде не упоминает какого-то конкретного события, точно датированного в современной историографии, от которого можно было бы оттолкнуться. В тексте есть несколько сюжетов, которые могут стать лишь косвенным основанием для выяснения датировки. Поэтому до сих пор исследователи не могут придти к единому мнению, а все точки зрения на датировку можно разделить на три основные группы: до Пелопонесской войны 431-404 годов до н.э., в период Архидамовой войны (431–421 до н.э.), в последний период войны или даже после нее.1 Трудность датировки связана, прежде всего, с тем, что в тексте очень много общих замечаний, которые исследователи пытаются интерпретировать как намеки на события, поддающиеся точной датировке, что уже с самого начала возводит любую аргументацию в ранг гипотетических рассуждений. Кроме того, в ряде случаев одни и те же отдельные фразы Псевдо-Ксенофонта исследователи используют для доказательства правомерности своей датировки. Но с методологической точки зрения неверно использовать случай, который только подтверждает общую практику, для установления конкретных фактов. При определении датировки в большей степени нужно опираться на общий контекст сочинения, чем на его отдельные неясные намеки. Таким образом, наиболее предпочтительной, по мнению Никитюк, является датировка сочинения 431-424 гг, «без определения конкретного года».2
Возможности в определении авторства «Афинской политии» в высшей степени ограничены, если не сказать, равны нулю. Мы не располагаем такими данными, которые позволяли бы с достаточной степенью достоверности «вычислить» автора интересующего нас текста. Авторство в той или иной степени приписывалось перу авторстве Крития, Ферамена, Фриниха, Алкивиада, Фукидида Алопекского. В связи с этим мы лишаемся возможности интерпретировать текст, исходя из идеологических постулатов автора.3
Текст оказывается настолько сложным и противоречивым, что служит основанием для прямо противоположных концепций. При всем этом, в научной литературе иногда отмечают еще иронию автора, что только усугубляет положение вещей, ведь ирония сама нуждается в объяснении, и к тому же, она не очевидна, и чтобы ее увидеть, нужно занимать определенную позицию. Основная же проблема состоит в том, что в тексте Псевдо-Ксенофонта соседствуют как критические, так и панегирические высказывания в адрес афинской демократии. Именно необходимость объяснения этого феномена побуждает исследователей изобретать разные версии, например, постулировать наличие у автора двойной системы ценностей (Й. Накатегава), принимать текст за симпозиумную игру с агоническими парадоксами (С. Хорнбловер) или за риторическое упражнение (В. Форрест).4
В нем видели то диалог между защитником и противником афинской демократии (К.Г. Кобет, К. Ваксмут), то собрание перепутанных фрагментов, произвольно соединенных каким-то редактором (А. Кирхгоф), то смешение трактата, написанного умеренным олигархом, и заметок и возражений крайнего олигарха, сделанных сначала на полях, а потом переписчиком внесенных в самый текст (А.Н. Шварц) и т. п. На трактат этот смотрели то как на простое письмо к другу-лакедемонянину, то как на своего рода консульское донесение или на мемуар, предназначенный для единомышленников, то как на публицистическое произведение, набросок речи (так называемый λόγος), подобной тем, какие впоследствии писал Исократ (Α.Η. Шварц).
Автор не формулирует явным образом явным образом свою конечную и истинную позицию по отношению к рассматриваемому им вопросу и не определяет цель написания текста, что побуждает ученых к самостоятельным поискам ответов, опираясь при этом исключительно на интерпретацию тех или иных фраз.5
По одному мнению, автор желал побудить своих единомышленников к полному ниспровержению афинской демократии, возможному не иначе, как при помощи Спарты: это – программа партии, не останавливающейся ни перед какими последствиями; по другому мнению, наоборот – автор старается отсоветовать всякую попытку против этой демократии как безнадежную; по третьему, рассматриваемый памятник – чуждый практической тенденции научный трактат, и т. д. 6
Автор новейшего большого труда о Псевдо-Ксенофонтовой политии Калинка предполагает, что это – речь, επιδειξις, в духе тогдашней софистики («ein sophistisches Kunststück»), а не политический призыв для каких-либо практических целей и не чисто научный трактат, для чего ей недостает полноты изложения и спокойствия тона: это была импровизация, без предварительной, долгой подготовки, и она могла быть произнесена в олигархическом обществе, гетерии, во время «симпосиона».7
Фактически, все зависит от того, как проинтерпретировать основополагающий пассаж Псевдо-Ксенофонта: «Конечно, не такие порядки нужны для того, чтобы государство могло сделаться наилучшим, но зато демократия скорее всего может сохраниться при таких условиях. Народ ведь желает вовсе не прекрасных законов в государстве, когда ему самому приходится быть в рабстве, но хочет быть свободным и управлять, а до плохих законов ему мало дела» (I, 8)8. Как к этому относится автор – хорошо или плохо? Вот в чем вопрос! Дж. Обер справедливо заключает, что в этом месте автор противопоставляет интересы полиса и интересы демократии, а также определяет демократию как власть одной социальной группы (демоса) в собственных интересах. В свою очередь, Й. Накатегава, рассмотрев данный пассаж в контексте всей второй главы приходит к выводу, что данный текст провозглашает новый идеал справедливости, основанной на власти силы и соображениях выгоды. Однако, вся эта интерпретация базируется всего лишь на предположении, что вторая глава отражает собственные взгляды автора «Афинской политии». Но как это можно доказать, как проверить? Как узнать, где именно говорит автор?9
Х. Туманс определяет цели автора из структуры его работы, построенной по принципу «тезис-антитезис» 10. Он считает, что такая структура сочинения совершенно непригодна для критики и может быть использована только для апологии. Отсюда вывод, что автор ставит своей целью ответить на критику афинской демократии, причем делает это последовательно и рассматривает не только тезисы оппозиции, но и вообще все слабые стороны афинского государства. Он явно дистанцируется от мнения критиков демократии, а затем дает свой ответ на их высказывания.11
Таким образом, признание амбивалентного характера рассуждений в «Афинской политии» является пока единственным реальным достижением научной критики.12
По мнению многих исследователей, сочинение Псевдо-Ксенофонта является уникальным в своем роде, так как содержит более менее последовательную критику демократии. «Афинская полития» открыла традицию литературной критики афинской демократии и прямых продолжений в литературе не имела. Более того, по мнению К. Раафлауба, конструктивных дебатов по поводу демократии в Афинах не происходило. Почему? Исследование культурно-исторического контекста показывает, что у демократии и ее критиков не было точек соприкосновения, так как оппозиция не критиковала отдельные стороны демократии, а отрицала ее в принципе, как порочную систему.13
По мнению Бузескула, автор вполне объективно рассматривает афинскую демократию; но местами, наряду с этим внешним спокойствием и опровержением как бы неосновательных обвинений против афинского демоса, проявляется большая страстность, вырываются замечания, полные иронии и злобы, в которых сказывается вся ненависть олигарха к этой демократии, что и дает повод к разным толкованиям. Но скорее всего, видимые противоречия тем именно и объясняются, что автор – принципиальный враг демократии. Именно ненависть сообщила особую остроту его глазу и помогла ему открыть некоторые, дотоле неизвестные, основные политические истины...14
Туманс считает, что Псевдо-Ксенофонт отказался от нравственных критериев в обсуждении государственного устройства афинян и стал на позиции крайнего прагматизма, с точки зрения которого оказалось возможным оправдать основные пороки демократии: власть «дурных» и коррупцию. А такой подход допускает обсуждение только отдельных частностей, которые могли бы быть изменены к лучшему.15
Несмотря на свою уникальность, «Афинская полития» Псевдо-Ксенофонта остается одной из многих загадок для исследователей. Слишком многое зависит от интерпретации данного источника, а подходов к определению этой интерпретации все больше. К сожалению, используемые подходы носят как методологический, так и идеологический характер, что, безусловно, сказывается на результатах исследований. При дальнейших исследованиях историкам стоит исследовать не конкретные моменты сочинения, а весь источник целиком во взаимосвязи элементов и контексте эпохи написания памфлета. Это сделает результаты исследований более объективными и, возможно, поможет более определиться в направлении дальнейших изысканий.
Вся система афинской демократии построена на понятии гражданства. К гражданам относились свободные люди, обладающие гражданскими правами: на свободу и личную независимость («народ…хочет быть свободным»; I, 8), быть избранным на государственные должности («считается справедливым, чтобы все имели доступ к государственным должностям как при теперешних выборах по жребию, так и при избрании поднятием рук и чтобы предоставлялась возможность высказываться всякому желающему из граждан»; I, 2; «народ сам исправляет должности»; III, 13), участвовать в работе Народного собрания («допускать их всех без разбора говорить в народном собрании и быть членами Совета»; I, 6).
Полноправным афинским гражданином мог быть житель Аттики, оба родителя которого имели гражданские права.16 Внутри прослойки граждан Псевдо-Ксенофонт выделяет две группы людей: 1) благородные и богатые, и 2) простые и бедные. За отдельные виды преступлений, как то «недобросовестное отправление должности, нечестные речи и действия» (III, 13) афинянин независимо от своего положения в обществе (I, 14) мог быть «лишен гражданской чести», а, следовательно, и всех прав и обязанностей, связанных с данным понятием.
В разряд «неграждан» входили рабы, метеки и, соответственно, те, кто был лишен гражданства. Говоря о «равной свободе слова» (I, 12) автор сочинения явно преувеличивает17, если только он не имеет ввиду возможность откупа от рабства или единичные примеры дарования гражданства метекам18.
Метеки – неполноправные свободные (I, 12) – это были люди негреческого происхождения. Многие из них были очень богаты, имели льготы, но гражданами не являлись.
Среди рабов автор «Политии» также подмечает имущественное расслоение («тут позволяют рабам быть избалованными и некоторым вести роскошную жизнь»; I, 11): рабство было классическим, и рабовладельцам было выгодно отпускать раба на оброк. При таком исходе дела хозяин (или человек, которому он арендовал своего раба) предоставлял рабу помещение, средства и поселял его отдельно. Раб получал свободу деятельности с обязательством вносить определенный оброк в пользу своего хозяина.19 Очевидно, именно о такой свободе идет речь у Псевдо-Ксенофонта («необходимо там предоставлять им свободу»; I, 11), потому что юридическое положение раба при уходе на оброк не менялось: формально, господин мог в любой момент закрыть мастерскую раба, хотя это было не в его интересах. 20 Кроме частновладельческих существовали и государственные рабы: они занимались самой различной деятельностью от тяжелого физического труда до служения при судах, отправления полицейских функций.21 Псевдо-Ксенофонт упоминает о представителях данной сословной группы – глашатаях (I, 17)
Как я уже говорила, представители всех имущественных разрядов граждан могли занимать любую государственную должность. Однако, по словам Псевдо-Ксенофонта, простые граждане не стремились занимать такие ответственные должности как стратеги, гиппархи (I, 3). «Наиболее могущественные люди» здесь, скорее, более способные: такое утверждение имеет место благодаря процедуре открытого голосования, при которой избирали компетентного и способного к командованию человека. Но, если такой человек не принадлежал к «богатым и благородным» его тоже могли избрать на эту должность «при избрании поднятием рук» (I, 2), т. е. обычным голосованием.
«Афинская полития» – не исторический труд, а скорее публицистическое произведение. И автор абсолютно не преследовал цель в подробностях осветить механизм афинской демократии. Рассуждая о демократии в целом, Псевдо-Ксенофонт упоминает органы государственного управления скорее в качестве примеров или по крайней необходимости. В тексте встречаются строки о Народном собрании, Совете, народном суде и отдельных государственных должностях, таких как стратег, гиппарх и т. п.
На Народноесобрание собирались все граждане независимо от их имущественного положения («предоставляя говорить в собрании и простым»; I, 6). Псевдо-Ксенофонт большое внимание уделяет тому, какие люди должны иметь право выступать в Народном собрании (I, 6, 8), откуда можно сделать вывод, что этот орган был одним из самых важных в Афинах. Автор косвенно указывает на законотворческую деятельность собрания (I, 8, 9), и когда речь заходит о союзных договорах и присяге (II, 17) также упоминается «собрание народа», что говорит о ведении внешней политики как о функции Народного собрания. При этом Псевдо-Ксенофонт отмечает, что «можно каждому из его среды (народа), сваливая вину на кого-нибудь одного… отрекаться (от обязательств)» чтобы не исполнять условия договора.
Совет(Буле) состоял из 500 человек, по 50 от каждой из 10 афинских фил (территориальный округ полиса). Таким образом, членом Совета также мог стать любой гражданин (I, 6). Совет обладал широким кругом полномочий (приходится «совещаться часто о войне, часто об изыскании денег, часто о законодательстве, часто о текущих событиях государственной жизни, часто о делах с союзниками, принимать подать, заботиться о верфях и святилищах»; III, 2; «назначаются триэрархи», надо «произвести докимасию должностных лиц и разрешить споры с их стороны, подвергнуть докимасии сирот и назначить тюремных стражей»; III 4-5), причем перечень, указанный в «Афинской политии» явно не исчерпывающий. Автор сетует на медлительность работы Совета («иногда у них Совету и народу не удается принять решение для человека, хотя бы он сидел в ожидании целый год»; III, 1-2), его коррумпированность («стоит кому-нибудь, кто располагает деньгами, обратиться к Совету или народу, и он добьется разрешения своего дела»; III, 3). Однако по объективным причинам (большой объем работы) Совет не может работать быстрее. А подкуп членов Совета автор оценивает вполне позитивно, как эффективный способ решения дел («и добивались бы еще большего, если бы еще больше было людей, готовых давать деньги»; III, 3).22
Судприсяжных(гелиея) был чрезвычайно объемным органом (около 6 тысяч человек). Это было сделано для того, чтобы, во-первых, еще более не нагружать Совет, во-вторых, предотвратить возможность подкупа судей и вынесения несправедливых решений (III, 7). Кроме местного судопроизводства гелиея также решала судебные дела союзников: процессы общественного значения и особенно крупные частного характера («народ афинский… заставляет союзников ездить для судебных дел в Афины»; I, 16-18).
Стратегиигиппархи. Упоминаются эти должности в тексте политии всего 2 раза в отрывках I, 3 («таких должностей, которые приносят спасение, если заняты благородными людьми, и подвергают опасности весь вообще народ, если заняты неблагородными, — этих должностей народ вовсе не добивается; он не находит нужным получать по жребию должности ни стратегов, ни гиппархов. И правда, народ понимает, что получает больше пользы, если эти должности не исправляет сам, а предоставляет их исправлять наиболее могущественным людям») и I, 18 («Вдобавок ко всему этому, если бы союзники не приезжали на судебные процессы, они оказывали бы уважение из афинян только тем, которые выезжают на кораблях — стратегам, триэрархам и послам23»). Из текста первоисточника не ясно, какие функции были возложены на данных должностных лиц. Указывается лишь, что эти люди занимают обычно люди высшего сословия, а избрание человека на пост происходит по жребию, а не путем голосования. Однако Кузищин указывает обратное: на военные должности, в том числе гиппархов и стратегов, избирались граждане со специальной подготовкой и способностями к военному делу «открытым голосованием, в то время как на все гражданские должности назначали по жребию» 24. Чем объясняется подобное несоответствие – я не знаю.
Как неоднократно говорилось ранее, участвовать в Народном собрании и Совете мог любой гражданин, независимо от имущественного положения. Но на деле многие граждане не могли себе позволить участие в заседаниях собрания, потому что им необходимо было кормить семью. Для поддержания известного материального достатка, образовательного уровня, единства внутри гражданского коллектива была разработана социальная политика афинской демократии.
Налогообложения как такового в Афинах не было. Изыскание денег (III, 2) производилось только в тяжелые годы войны. В связи с этим требовалось брать средства из других источников: например, судебные и таможенные пошлины («из судебных пошлинон (афинский народ) получает целый год жалованье»; I, 16; «процентная пошлина, взимаемая в Пирее»; 25I, 17)
Были упразднены гимнастические и мусические общества. Зато были возложены специальные повинности – литургии (хорегии, гимнасиархии, триэрархии) на богатых граждан полиса (I, 13).
Кроме того, на общественные деньги строились палестры, совершались жертвоприношения, где люди «по жребию получали мясо жертвенных животных» (II, 9-10). На общественном счету находилось и содержание детей-сирот (III, 4).
Чтобы не допустить произвола власти и чтобы каждый человек, занимающий государственную должность чувствовал свою ответственность за поступки, была введена докимасия должностных лиц (III, 4): архонты отчитывались в Совете и суде, а все остальные – в судебных комиссиях.
В целом, сочинение Псевдо-Ксенофонта отражает верную картину современного автору Афинского полиса. Опуская оценочные выводы об эффективности того или иного элемента демократии, автор представляет общую картину. Однако эта картина написана размытыми красками, ведь Псевдо-Ксенофонт не ставил целью описать существующий порядок вещей. Он оценивал тот порядок вещей, который нашел в афинской демократии. В связи с этим конкретные данные по предмету исследования неполны, отрывочны и несистематизированы. Дальнейшие исследования данного предмета, на мой взгляд, должны иметь целью выявить больше связующих звеньев механизма демократии. Но это станет возможно лишь при верной интерпретации источника, о чем говорилось в предыдущей главе.
В целом, я довольна результатами исследования, хотя налицо многие упущения в литературоведческой базе и однобокости исследования.
Автор: Слепенко Анастасия Евгеньевна
Раздел: Всеобщая история
Дата публикации: 06.04.2012 19:42:59